《金庸作品集》将推新修版 书名对联金庸并不满意笑傲江湖

2019-02-03 11:17

《金庸作品集》将推新修版 书名对联金庸并不满意笑傲江湖



  日前,古龙诞辰75周年之际,斥巨资打造的《古龙文集》首度在大陆出版,立即掀起了一阵“武侠热”。昨日,记者从朗声图书获悉,趁着这股热潮,36册的《金庸作品集》也即将推出新修版。

  作为金庸的最新定本,《金庸作品集》包含了《书剑恩仇录》、《碧血剑》、《袁崇焕评传》、《射雕英雄传》、《神雕侠侣》、《雪山飞狐》、《鸳鸯刀》、《白马啸西风》、《飞狐外传》、《倚天屠龙记》、《连城诀》、《天龙八部》、《侠客行》、《越女剑》、《卅三剑客图》、《笑傲江湖》、《鹿鼎记》等全部16部作品,定价高达968元。

  与以往的版本相比,《金庸作品集》在文字方面并无太多变化,只是在装帧上更为精美。《金庸作品集》新增为双封面,外封采用名家水墨画,意境深远。外封面选用著名岭南画派画家董培新所画的金庸小说主题国画,以水墨来描绘金庸小说中的故事和人物,如《乔峰血拼聚贤庄》、《乾隆西湖选美》等,深受金庸先生的喜爱。除此之外,这套新书还选用了360余张插画名家姜云行、王司马的经典插画作品,最大限度地还原插图原稿细节,细致精美。

  《金庸作品集》还全套配有木盒包装的《雪山飞狐》有声朗读版CD,光碟上、下两张录音,全长约11小时。为方便读者听书,全书根据故事情节的发展分为25小节,每节约30分钟,保留原书回目设置。

  在《金庸作品集》里,该书的出品方广州出版社还附上了金庸亲笔写的序言。有人说金庸和古龙、倪匡合出了一个上联“冰比冰水冰”征对,金庸对此表示否认:“汉语的对联有一定规律,上联的末一字通常是仄声,以便下联以平声结尾,但冰字属蒸韵,是平声。我们不会出这样的上联征对。大陆地区有许许多多读者寄了下联给我,大家浪费时间心力。”

  年近九旬的金庸表示,这套总数36册的《作品集》,创作于1955年到1972年,前后约十五六年,包括12部长篇小说,2篇中篇小说,1篇短篇小说,1篇历史人物评传,以及若干篇历史考据文字。

  “出版的过程很奇怪,不论在香港、台湾、海外地区,还是中国大陆,都是先出各种各样翻版盗印本,然后再出版经我校订、授权的正版本。”金庸道。据介绍,在中国大陆,“三联版”出版之前,只有天津百花文艺出版社一家,是经金庸授权而出版了《书剑恩仇录》。金庸依法例缴付所得税后,将余数捐给了几家文化机构及资助围棋活动。

  金庸透露,“三联版”的版权合同到2001年年底期满,以后他作品的中国内地版本就交由广州出版社出版,主因是港粤邻近,业务上便于沟通合作。

  金庸表示,翻版本不付版税,“还有人借用金庸之名,撰写及出版武侠小说。写得好的,我不敢掠美;至于充满无聊打斗、色情描写之作,可不免令人不快了。也有些出版社翻印香港、台湾其他作家的作品而用我笔名出版发行。”

  “也有人未经我授权而自行点评,除冯其庸、严家炎、陈墨三位先生功力深厚,兼又认真其事,我深为拜嘉之外,其余的点评大都与作者原意相去甚远。”对于“不靠谱”的点评,金庸也不太高兴。

  而对于有关自己作品的那副知名对联“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳”,金庸也并不满意,“我写第一部小说时,根本不知道会不会再写第二部;写第二部时,也完全没有想到第三部小说会用什么题材,更加不知道会用什么书名,所以这副对联当然说不上工整,飞雪不能对笑书,连天不能对神侠白与碧都是仄声。”